أخبار عامة - وكالة أنباء المرأة - اخبار الأدب والفن - وكالة أنباء اليسار - وكالة أنباء العلمانية - وكالة أنباء العمال - وكالة أنباء حقوق الإنسان - اخبار الرياضة - اخبار الاقتصاد - اخبار الطب والعلوم

الصفحة الرئيسية - أهمية الترجمة القصوى / ماجد الحداد - أرشيف التعليقات - الاهمية القصوى للترجمة - ايدن حسين










الاهمية القصوى للترجمة - ايدن حسين

- الاهمية القصوى للترجمة
العدد: 845175
ايدن حسين 2021 / 10 / 4 - 02:29
التحكم: الحوار المتمدن

لاحظت العنوان ... اهمية الترجمة القصوى .. يؤدي الى خلل في المعنى .. حيث .. هل القصوى عائدة للترجمة .. اي .. ترجمة قصوى .. ام هي عائدة الى الاهمية .. اي .. اهمية قصوى
طبعا .. الثاني هو الصحيح .. لكن عنوان المقالة غير واضحة
و احترامي ..


للاطلاع على الموضوع والتعليقات الأخرى انقر على الرابط أدناه:
أهمية الترجمة القصوى / ماجد الحداد




لارسال هذا التعليق الى شبكات التواصل الاجتماعية الفيسبوك، التويتر ...... الخ نرجو النقر أدناه






تعليقات الفيسبوك














المزيد..... - شذرات من الفلسفة والادب-تجاوز الأدوار (9) / عاهد جمعة الخطيب
- عن داعش في ذكرى معركة الباغوز / راتب شعبو
- حول القداسة والمنع والتحريم / الفضل شلق
- الشاعر التونسي القدير د. طاهر مشي..والناقد محمد المحسن وجهًا ... / محمد المحسن
- الوجه الملائكي.. / احمد الحمد المندلاوي
- مقولة وتعليق / 27 / ضميرك أولى بالاتباع من حزبك / رياض سعد


المزيد..... - أوقف سيارته في الطريق وهب للمساعدة.. مدرس ينقذ امرأة مسنة بع ...
- النسخة الألكترونية من العدد 1740 من جريدة الشعب ليوم الخميس ...
- Argentina: Intimidating and nefarious activities in the Arge ...
- دونالد ترامب: ماذا سيحدث للرئيس الأمريكي السابق عند القبض عل ...
- رئيس وزراء ماليزيا السابق يخسر المحاولة الأخيرة للطعن في إدا ...
- شاهد: الملك تشارلز الثالث يحذر من أن الغزو الروسي لأوكرانيا ...


المزيد.....
الصفحة الرئيسية - أهمية الترجمة القصوى / ماجد الحداد - أرشيف التعليقات - الاهمية القصوى للترجمة - ايدن حسين